PUBLISHED Prose, Essays and Articles

PUBLISHED PROSE, ESSAYS AND ARTICLES

by Goran Stefanovski

(a chronological list of prose, essays, newspaper and academic articles)

 

2014, Konzervirani impresii (Конзервирани импресии), Tabernakul, Skopje, ISBN : 978-608-210-391-4

2013, “Tales from the Wild East” in Theatre and Performance in Small Nations, edited by Steven Blandford, pp. 91-106, Intellect Books, Bristol and Chicago, 2013, ISBN 978-1-84150-646-3

2012,”Cearta dintre mine si Kafka” (“A Quarrel with Kafka”, translated into Romanian by Ioana Ieronim, Romania Literara, 9, anul XLIV, 2.3.2012

2010, “Mala kniha nastrah” (Slovak translation of “A Little Book of Traps” ), translated by Katarina Slugenova-Cockrell, Divadelný ústav v Bratislave, Theatre Institute , Bratislava, Slovakia, 2010, ISBN 978-80-89369-22-5

2010, Kavga so Kafka i drugi esei, (Quarrel with Kafka and other Essays), Tabernakul, Skopje, Macedonia, ISBN 978-601-210-148-4

2010, “Chinese Whispers” , essay, in Shoreless Bridges, (South East European Writing in Diaspora), edited by Elka Agoston-Nikolova, Rodopi, Amsterdam/New York, NY 2010, (Studies in Slavic Literature and Poetics 55), pp.21-26, ISBN: 978-90-420-3020-6, ISBN: 978-90-420-3021-3 E-Book

2010, Essay “Trans Artists and Cis Artists” published in TEAM Network  Year Book (Transdisciplinary European Arts Magazine), pp.44-49

2009, “Mala knjiga zamki”, Serbian translation of “A Little Book of Traps” published by Sterijino Pozorje, Novi Sad. ISBN 978-86-85145-21-6

2009, “Tales from the Wild East” in the weekly Luceafarul, 45-46, 30.12.2009, Bucuresti, Romania, translated in Romanian by Ioana Ieronim. Online version: http://www.revistaluceafarul.ro/index.html?id=1792&editie=81

2009, Monologue from the essay “Heart of the Matter” translated in Romanian by Ioana Ieronim, published in , in the weekly Romania literara, Number 51-52, 2009. Online version:  http://www.romlit.ro/goran_stefanovski-fondul_problemei

2009, “Geschichten aus dem Wilden Osten”, (German translation of “Tales from the Wild East” by Eva Bonne) in Wespennest, Zeitschrift fur brauchbare Texte und Bilder, Nummer 154, Marz; Vienna, ISBN 978-3-85458-154-3

2008, “Playwright as a maker of Plays” in Literary Landscapes, Central European Initiative, Round Table at Vilenica, The Author between Text and Context, Essays, pp. 41-52, Drustvo slovenskih pisateljev, Ljubljana. ISBN 978-961-6547-30-7

2008, “After Dinner Speech” in Best of Sarajevo Notebooks, No  18, 2008, Sarajevo, Bosnia and Herzegovina

2008, “Tales from the Wild East” in Theatre and Performance in Eastern Europe, edited by Dennis Barnett and Arthur Skelton, The Scarecrow Press, Lanham, Maryland, U.S.A, pp.147-155

2007, Chinese translation of “A Little Book of Traps” by Lina Lin, in Journal of Beijing Film Academy, Volume 5, ISSN 1002-6142

2007, “Dlaczego Balkany nie sa sexy” (Polish translation of “Tales from the Wild East”  by Dorota Jovanka Cirlic) in Dialog, pp.94-103, May 2007, Warsaw, Poland

2006,“The Heart of the Matter” in The Heart of the Matter, (The Role of the Arts and culture in the Balkan’s European integration), ed. Chris Keulemans, pp. 68-73, European Cultural Foundation, Amsterdam, 2006

2006, “Stammi a sentire, Gran Bretagna”.  In Quando la Cultura fa la differenza (Patrimonio, arti e media nella societa multiculturale),  (ed) Simona Bodo and Maria Rita Cifarelli, pp 149-155. Meltemi Editore, Roma

2005, “O nasoj prici”, (“On Our Story”, an essay, translated by Nenad Vujadinovic), Mostovi, 129-130, Beograd, Srbija i Crna Gora

2005, “Sztuka konstruowania naroznikow”, (fragments from A Little Book of Traps”) in Dialog, 10, Warsaw, pp. 187-191, ISSN 0012-2041

2005, “Tales from the Wild East” essay in Hotel Europa, (translated into French by Severine Magois), editions L’Espace D’Un Instant, Paris, France, 2005

2005, Prikazni od diviot istok, (“Tales from the Wild East”, essays and interviews), Tabernakul, Skopje, Macedonia

2004, Konzervirani impresii, (Canned Impressions), Templum, Skopje, Macedonia

2004, “A Tale from the Wild East” in Alter Ego, (Twenty Confronting Views on the European Experience), edited by Guido Snel, Amsterdam University Press, Salome, 2004

2003, Mala kniga na stapici, (pomagalo za pisuvanje drami), Macedonian translation of A Little Book of Traps, Skopje, Tabernakul, Skopje

2002, A Little Book of Traps (a scriptwriting tool), Dramatiska Institutet, Stockholm, Sweden.

2001, “Za kaj Balkan ni seksi”,  (“Tales from the Wild East”, Slovenian translation of essay), Air Beletrina, Ljubljana, Slovenia, 12-13

2000, “Fables du monde sauvage de l’Est”, (“Tales from the Wild East”, French translation of essay)  Alternatives theatrales, 64, Bruxelles, 2000

2000, “Price s divljeg istoka” (“Tales from the Wild East”, Croatian translation of essay)  15 Dana, 6/2000

2000, “Geschichten aus dem Wilden Osten” (“Tales from the Wild East”, German translation of essay, Theater Heute, No. 6, June 2000

1999, “Price s divljeg istoka” (“Tales from the Wild East”, Croatian translation of essay)  Radio Zagreb III, Zagreb, Croatia, 1999

1999, “Zasto Balkan nije seksi” (“Tales from the Wild East”, Serbian translation of essay) NIN, Belgrade, 1999

1999, “Prikazni od diviot istok” (Tales from the Wild East”, an essay), Forum, Skopje, 1999

1996, “Angliskata drama bez Sekspir vo Makedonija od 1915 do 1985” (English drama in Macedonia between 1915 and 1985 (without Shakespeare), Knizeven kontekst, Faculty of Philology, Skopje, pp. 222-233, ISBN 9989-724-00-8

1991, “Pearls of Wisdom”,EuroMaske(European Theatre Quarterly), No. 3, Ljubljana, 1991

1986, (with Dusan Petricic) Busava azbuka, (The Crazy Alphabet, book for children), Detska radost, Skopje

1986, “Angliskata drama (bez Sekspir) vo Makedonija od 1915 do 1985” (British drama (excluding Shakespeare) in Macedonia 1915-1985), Teatarski glasnik, 28, pp.23-28, Skopje, 1986

1980, “Razumen teatar – Edvard Bond” (The Rational theatre of Edward Bond),Teatarski glasnik, 13-14, pp.10-14, Skopje, 1980

1980, “Konzervirani impresii” (Canned Impressions), in literary magazine Razgledi, XXII, 10, pp.1053-1057, Skopje, Macedonia

1979, “Konzervirani impresii” (Canned Impressions), in literary magazine Razgledi, XXI, 5, pp.433-436, Skopje, Macedonia

1978, “Scenskite remarki kako osnova na teatarot na Samjuel Beket”, (The stage directions as the foundation of Samuel Beckett’s theatre), Teatarski glasnik, III, 5-6, pp.12-13, Skopje, 1978

1974, “Konzervirani impresii” (Canned Impressions), in literary magazine Razgledi, XVI, 4, pp.320-325, Skopje, Macedonia